|
|
|
|
Familienforschung / Fam´geschichte
Deutung des Namens TEUTHORN & Namensvarianten
|
|
Wenn meine Mutter (Jahrgang 1913) jemandem gegenüber den alten
Ausspruch gebrauchte, er habe ja "von Tuten
und Blasen keine Ahnung", dann tat sie das auch als eine
Teuthorn. Sie war sich aber sicherlich nicht im Klaren darüber, dass
die ganz frühen Träger dieses Namens ursprünglich das Horn
tuten, düten, deuten oder blasen konnten oder aus einem Haus stammten,
das mit einem solchen "Tuthorn" bezeichnet war. Zwei vorhandene
Namensgutachten machen hierzu verfeinernde Angaben bzw. geben auch weitere
Ableitungsmöglichkeiten an. Ich sympathisiere aber offen gesagt mit
dieser anschaulich einfachen Version. Dabei stütze ich mich auch
auf die Angaben des Deutschen Wörterbuchs der Brüder Grimm,
insbesondere zu Deuthorn (s.u.).
Die oft spontan geäusserte, aber natürlich oberflächliche
Assoziation mit Teutonen, trifft dagegen mit Sicherheit daneben. Allerdings
war diese auch in den USA anzutreffen, wie ich im Oktober 2003 von einer
amerikanischen Verwandten erfuhr: "I always thought our name was
related to the teutons and have explained it such to folks here",
but she also continues, that because of the "odd" name her nickname
in high school was "TOOT HORN beep beep", was nun unabhängig
und zufällig wieder ganz nahe an das TUTHORN herankommt. Amazing!
Im übrigen trennen die amerikanischen Teuthorns die Namenssilben
vor dem th und sprechen sich TOO-THORN aus, also auf der ersten Silbe
wie too oder two, das th dann aber wie in Athens oder south.
Eine humorige Begebenheit zu unserem Namen, die mir nach den obigen Erklärungen
von der amerikanischen Teuthorn-Verwandschaft berichtet wurde, bezeugt
noch einmal den Charme spontaner Erklärung. Sie kommt im Übrigen
zum selben Ergebnis. Ein Künstler aus der Familie hatte im ländlichen
Michigan nahe der vorbeiführenden Straße sein Namensschild
in den Vorgarten gehängt. "He built a sign for his house
in the shape of an artist's palette with the name "Teuthorn"
on it and hung it on a tree in the front yard. He finally had to take
the sign down because as people would pass his house they would "toot
their horns" in response to the sign."
Im Folgenden also die angekündigten Namensvarianten:
Deuthorn
|
|
Diese Namensvariante findet sich u.a. in frühen Universtätsmatrikeln
und wird dann immer als sprachliche Variante dem Namen Teuthorn
zugeordnet. Im Wörterbuch der Gebrüder Grimm gibt es den
Begriff ....
|
|
|
|
Damit wird die Interpretation des
Namens als Horn,
in das geblasen oder getutet (düten) wird
- als Signalhorn also - , nahegelegt. - Ein umfangreiches Namensgutachten,
das mir Peter Düthorn aus Erlangen zugänglich machte,
nennt allerdings auch weiterere Ableitungsmöglich-keiten.
|
Duethorn
|
|
|
DÜTHORN |
|
Von dieser Familie existieren noch mehrere Äste in Franken.
|
Dütthorn
|
|
|
Duthorn
|
|
|
TEUTHORN |
|
Die Familie Teuthorn ist Thema dieser Website.
|
Teithorn
|
|
|
Toetthorn
|
|
|
Tüthorn
|
|
|
Tutehorn
|
|
|
Tuthorn
|
|
siehe auch den Artikel im Wörterbuch
der Gebrüder Grimm
|
Peter Teuthorn, September 2004
|
|
|
|